The operating Theater (Le Théâtre des opérations)
The initiation rites of an apprentice surgeon in the operating block at a university hospital.
The initiation rites of an apprentice surgeon in the operating block at a university hospital.
To witness the steps of this process is to discover a strange and foreign world in which we are transient guests. The operating block is a microcosm nestled in the heart of the hospital machine. There, surgeons, anesthesiologists, surgical technologists, nurses and aids mend lives daily. Chronicles of death and human ingenuity, ambition and pettiness, generosity, fear and black humor are written here. The operating theater stages the vital substance of life.
Through the daily training of the novice surgeon, the film sheds light on the issues at stake in the operating theater, a human, social, scientific and economic priorities coalesce and collide.
L’initiation d’un apprenti chirurgien au bloc opératoire.
Suivre les différentes étapes de son initiation, c’est pénétrer un univers étrange et étranger, où le citoyen ordinaire de ne fait que passer. Le bloc est un microcosme caché au cœur de la machine hospitalière où chirurgiens, anesthésistes, instrumentistes, infirmiers et aides de salles travaillent chaque jour à réparer des vies. Les histoires qui s’y écrivent mettent en scène la mort, l’ingéniosité de l’homme, ses ambitions, ses mesquineries, sa générosité, ses peurs ou son humour noir. Au bloc il se joue en permanence des choses vitales, des choses de la vie.
Tout en décrivant le quotidien du novice, ce film met en lumière les différents enjeux humains, sociaux, scientifiques et économiques qui s’entremêlent ou s’entrechoquent dans ce bloc opératoire « théâtre des opérations ».